V decembru 2008 je pri Filozofski fakulteti v Ljubljani izšla knjiga ŽEPNA SLOVENŠČINA
V decembru 2008 je pri Filozofski fakulteti v Ljubljani izšla knjiga ŽEPNA SLOVENŠČINA. Namenjena je turistom, popotnikom, poslovnežem in vsem drugim, ki bodo prišli v Slovenijo in bodo poleg tečaja potrebovali še kakšno "prvo pomoč" v slovenščini. Knjižica jim pomaga znajti se v različnih vsakdanjih situacijah in medsebojnih stikih, na poti, v hotelu, v trgovini, restavraciji in še kje, medtem ko jim prijazno in obenem hudomušno niza nekatera splošna dejstva o življenju v Sloveniji. Slovenske besede in fraze v knjižici so opremljene s slikovnim gradivom (ilustracijami in fotografijami), prvi razlagalni jezik je angleški, v načrtu so tudi izdaje v drugih jezikih (nemškem, francoskem, italijanskem, španskem, ruskem, madžarskem, kitajskem, japonskem ...).

Pri Inštitutu za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU pa bodo 18. decembra 2008 predstavljene nove knjige Založbe ZRC
Pri Inštitutu za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU pa bodo 18. decembra 2008 predstavljene nove knjige Založbe ZRC:

- Andreja Legan Ravnikar, SLOVENSKA KRŠČANSKA TERMINOLOGIJA (zbirka Lingua Slovenica 4)

- Matej Šekli, ZEMLJEPISNA IN OSEBNA LASTNA IMENA V KRAJU LIVEK IN NJEGOVI OKOLICI (zbirka Linguistica et philologica 22)

- Ljudmila Bokal (uredila), Janez Gregori (strokovni sourednik), ČEBELARSKI TERMINOLOŠKI SLOVAR (zbirka Slovarji)


Sporazumevanje v slovenskem jeziku
Junija 2008 se je začel projekt Sporazumevanje v slovenskem jeziku, ki ga delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada in Ministrstvo za šolstvo in šport. Projekt bo trajal 5,5 leta, v njem pa bo izdelana pomembna jezikoslovna in jezikovnotehnološka infrastruktura za slovenski jezik:

- referenčni korpus pisnih besedil v obsegu več 100 mio. besedil

- referenčni korpus govorjenega jezika v obsegu 1 mio. besed

- leksikalna podatkovna baza

- orodje za avtomatsko oblikoslovno in skladenjsko analizo besedil

- nova pedagoška slovnica, ki bo temeljila na referenčnem korpusu slovenskega jezika

- slogovni priročnik za pomoč pri odpravljanju slogovno-slovničnih težav tako maternih kot nematernih govorcev slovenščine

- didaktični priročnik, ki bo predstavljal možnosti vpeljave jezikovnih tehnologij in novih didaktičnih pristopov v vzgojno izobraževalni proces

Več ...